BR

BANCO VOTORANTIM S.A. SWIFT kood on

BAVOBRSP CST

Panga nimi

BANCO VOTORANTIM S.A.

Linn

SAO PAULO

Aadress

SAO PAULO, SP, 01000-000

Riik

BRAZIL

SWIFT kood on kontrollitud ja seda uuendatakse regulaarselt

$
Saatmistasu
Kohaletoimetamine...

Kokku

Küsimused? Võta ühendust

Millal peaksin BAVOBRSPCST kasutama?

SWIFT-koode kasutatakse selleks, et tagada teie raha õigesse kohta jõudmine piiriülesel raha saatmisel või vastuvõtmisel. Kasutage funktsiooni BAVOBRSPCST kui soovite saata raha sihtkohta BANCO VOTORANTIM S.A. ülaltoodud aadressil, linnas ja riigis. Veenduge alati, et kasutatav SWIFT-kood kuulub sihtpangale.

Jaotamine BAVOBRSPCST

SWIFT/BIC-koodid koosnevad 8–11 tähest ja numbrist, et tuvastada konkreetne pank ja filiaal maailmas.

  • Pangakood (BAVO): Need neli tähte tähistavad BANCO VOTORANTIM S.A.

  • Riigikood (BR): Need kaks tähte näitavad panga riiki Brasiilia.

  • Asukohakood (SP): Need kaks märki näitavad panga peakontori asukohta.

  • Filiaali kood (CST): Need kolm numbrit tähistavad konkreetset filiaali. BIC-koodid, mis lõpevad tähega 'XXX', viitavad panga peakontorile.

BANCO VOTORANTIM S.A.

BAVOPanga kood
BRRiigi kood
SPAsukoha kood
CSTHarukontori kood
SWIFT/BIC kood asutusele BANCO VOTORANTIM S.A.
SWIFT koodBAVOBRSPCST
SWIFT kood (8 tähemärki)BAVOBRSP
Harukontori koodCST
Panga nimiBANCO VOTORANTIM S.A.
Harukontori nimiBANCO VOTORANTIM S.A.
LinnSAO PAULO
RiikBrasiilia

BANCO VOTORANTIM S.A. koodi üksikasjad

Õiged SWIFT-koodid on üliolulised, et vältida probleeme või viivitusi ülekannetega. Enne SWIFT-koodi kasutamist veenduge, et:

  • Panga kontrollimine: kontrollige üle, kas panga nimi vastab saaja panga nimele.

  • Kontrollige filiaali nime: kui kasutate filiaalispetsiifilist SWIFT-koodi, veenduge, et see filiaal vastaks saaja filiaalile.

  • Kinnitage riik: Pankadel on esindusi üle kogu maailma. Veenduge, et SWIFT-kood vastab sihtpanga riigile.

Valige raha saatmisel ettevõttele BANCO VOTORANTIM S.A.Xe

Better rates

Paremad hinnad

Võrdle meid oma pangaga ja avasta, kuidas säästad. Meie hinnad ületavad sageli suuremate pankade hindu, maksimeerides teie ülekande väärtust.

Saada rohkem
Lower fees

Madalamad tasud

Enne ülekande kinnitamist näitame teile kõiki tasusid ette, et teaksite täpselt, mille eest maksate. Meie madalamad tasud tähendavad teile suuremat kokkuhoidu.

Kuluta vähem
Faster transfers

Kiiremad ülekanded

Enamik ülekandeid tehakse samal päeval. Me mõistame, et kui tegemist on teie rahaga, on ajastus oluline.

Saada kiiremini
Xe 24/5 expert global transfer support

Xe ekspertide ööpäevaringne ülemaailmne ülekannete tugi

Kas vajate abi rahvusvahelise SWIFT-rahaülekandega? Oleme siin, et aidata – võtke meiega juba täna ühendust personaalse toe saamiseks!

Xe-d usaldavad miljonid inimesed üle maailma

Kas olete valmis raha saatma aadressile BANCO VOTORANTIM S.A.?

Xe abil on lihtne raha saata BANCO VOTORANTIM S.A. ja tuhandetesse teistesse pankadesse üle maailma. Toetatud enam kui 130 valuutale ja ülekannetega 190 riiki saate raha enesekindlalt saata.

Korduma kippuvad küsimused teemal BAVOBRSPCST

SWIFT-kood on unikaalne identifikaator, mida kasutatakse pankade ja finantsasutuste tuvastamiseks üle maailma rahvusvaheliste rahaülekannete puhul. SWIFT tähistab Ülemaailmset Pankadevahelise Finantstelekommunikatsiooni Ühingut. Need koodid aitavad tagada, et maksed suunatakse õigesse panka ja riiki. Tüüpiline SWIFT-kood on kas 8 või 11 tähemärki pikk ja sisaldab teavet panga, riigi, asukoha ja mõnikord ka konkreetse filiaali kohta.

Mitte alati. Mõned pangad kasutavad kõigi filiaalide jaoks ühte SWIFT-koodi (tavaliselt peakontori kood, mis lõpeb XXX-ga). Teised määravad igale harule unikaalsed SWIFT-koodid, sageli kolme viimase tähemärgiga. Kui saaja esitab filiaalipõhise koodi, on kõige parem seda kasutada – see võib kiirendada töötlemist või tagada, et makse jõuab kiiremini õigesse kohta.

Ülaltoodud linnas ja aadressil rahvusvahelisi pangaülekandeid saates või vastu võttes peaksite kasutama BAVOBRSPCST aadressile BANCO VOTORANTIM S.A. . See tuvastab saaja panga ja filiaali, eriti SWIFT-võrgu kaudu piiriüleste rahaülekannete korral. Mõned riigid ja makseviisid ei pruugi SWIFT-koodi nõuda, seega kontrollige enne ülekande tegemist alati oma saaja või pangaga.

SWIFT/BIC-kood BAVOBRSPCST on mõeldud BANCO VOTORANTIM S.A. rahvusvaheliste ülekannete jaoks. Siin on iga koodi osa tähenduse jaotus:

  • BAVO – See on pangakood, mis tähistab BANCO VOTORANTIM S.A.

  • BR – See on riigikood, mis näitab, et pank asub Brasiilia

  • SP – See on asukohakood, mis näitab panga peakontorit

  • CST – See on filiaali kood ja kui see kuvatakse kujul „XXX”, viitab see peakontorile või põhifiliaalile.

Jah, BANCO VOTORANTIM S.A. võib hallata mitut filiaali. Iga filiaal võib teenindada erinevaid piirkondi, pakkuda erinevaid teenuseid ja – rahvusvaheliste pangaülekannete puhul – mõned võivad isegi kasutada erinevaid SWIFT-koode. Maksejuhiste esitamisel on oluline märkida konkreetne filiaal, kus teie kontot hoitakse.

Kui kasutate valet SWIFT-koodi, võib teie makse viibida, valesti suunata või saaja pank selle isegi tagasi lükata. Mõnel juhul võidakse raha saatjale tagastada ja sellega võivad kaasneda lisatasud. Veenduge alati, et SWIFT-kood vastaks kas teie filiaali või ametliku peakontori koodile. Kui te pole kindel, võtke enne ülekande tegemist ühendust ettevõttega BANCO VOTORANTIM S.A. .

Lahtiütlus

Sellel lehel esitatud SWIFT-koodid, pankade nimed, aadressid ja muu asjakohane teave on mõeldud ainult üldiseks teavitamiseks. Kuigi me püüame tagada täpsuse, ei garanteeri Xe, et teave on täielik, ajakohane või veatu. Üksikasjad võivad muutuda ette teatamata ja ei pruugi kajastada vastavate finantsasutuste uusimaid andmeid.

Xe ei anna mingeid kinnitusi ühegi noteeritud panga, finantsasutuse või vahendaja õigusliku seisundi, regulatiivse staatuse ega tegevuse usaldusväärsuse kohta. Me ei toeta ega kontrolli ühegi kaasatud üksuse õiguspärasust ega vastuta selle eest, kuidas te esitatud teavet kasutate.

Kõik selle teabe põhjal tehtud finantstehingud või otsused tehakse teie enda vastutusel. Xe ei vastuta andmetele tuginemisest ega tehingutest kolmandate isikutega, kelle teavet sellel saidil kuvatakse, tulenevate kaotuste, viivituste või kahjude eest.

Soovitame teil enne mis tahes tehingu alustamist kõik üksikasjad vastava finantsasutusega iseseisvalt üle kontrollida.

See vastutusest loobumise klausel on esitatud ainult inglise keeles ja seda ei ole tõlgitud. Kuigi ülejäänud leht võib ilmuda teie valitud keeles, jääb juriidiline vastutusest loobumise klausel täpsuse ja eesmärgi säilitamiseks inglise keelde.