AD

EUR - Euro

États membres de la zone euro, Euro

Notre classement de devise montre que le taux de change le plus populaire de Euro est taux de EUR à USD. Le code de devise pour les Euros est EUR, un symbole de devise est €. Vous trouverez ci-dessous taux de Euro et un convertisseur de devises. Vous pouvez également inscrire à notre newsletters sur les devises pour recevoir des analyses et des taux quotidiens, lire Actualités Euro ou consulter les taux de EUR à tout moment grâce à notre Applis XE Currency et à notre site web. Plus d’informations 

Cours croisés de EUR les plus populaires

Cliquez sur le code d’une devise pour en savoir plus à son sujet.

Faits sur les devises

Statistiques EUR

Nom: Euro

Symbole:Cent: cent

Unité mineure:
1/100 = Cent

Taux de la banque centrale: 0.25

Conversion EUR la plus populaire:
EUR/USD

Graphique EUR le plus populaire:
Graphique EUR/USD

Profil EUR

Inflation: 1.5%

Surnoms: Ege (Finnish), Leru (Spanish), Yoyo (Irish English), Teuro (German)

Pièces:
Fréquemment utilisé(e)s: €1, €2, 5cent, 10cent, 20cent, 50cent
Rarement utilisé(e)s: 1cent, 2cent

Billets:
Fréquemment utilisé(e)s: €5, €10, €20, €50, €100
Rarement utilisé(e)s: €200, €500

Banque centrale:
Banque centrale européenne
Site web: http://www.ecb.eu

Vous disposez de plus d’informations sur cette devise (Euro) ?
Contactez-nous par e-mail 

Convertisseur de devises XE

Historique Euro

La banque centrale de l’Europe s’appelle la Banque centrale européenne (BCE). En 2011, 17 états membres de l’UE avaient adopté l’euro. Il s’agit de la deuxième devise la plus échangée sur le marché des changes (Forex), étant donné qu’un grand nombre d’institutions et de particuliers échangent l’euro. Les autres noms de l’euro sont Teuro (allemand), Yoyo (anglais irlandais), Leru (espagnol) et Ege (finnois).

Présentation de l’euro
Le 1er janvier 1999, 11 états de l’Union économique et monétaire européenne (UEM) ont décidé d’abandonner leurs devises nationales et d’adopter l’euro (EUR). Il s’agissait de l’Autriche, la Belgique, la Finlande, la France, l’Allemagne, l’Irlande, l’Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal et l’Espagne. La Cité du Vatican a également pris part à ce changement. La Grèce a rejoint la zone euro le 1er janvier 2001, la Slovénie le 1er janvier 2007, Malte et Chypre le 1er janvier 2008, et la Slovaquie le 1er janvier 2009.

Autres zones euro
Toutes les régions qui utilisaient auparavant les anciennes devises des pays ci-dessus ont également adopté l’euro. Ceci s’applique à la Principauté d’Andorre, la Principauté de Monaco et la République de Saint-Marin. Ceci s’applique également à l’intégralité des territoires, départements, possessions ou collectivités des pays de la zone euro, à savoir les Açores, les îles Baléares, les îles Canaries, l’île Europa, la Guinée française, la Guadeloupe, l’île Juan de Nova, Madère, la Martinique, Mayotte, la Réunion, Saint-Martin, Saint-Pierre-et-Miquelon, pour n’en nommer que quelques-uns.

Valeur des devises nationales obsolètes
Les billets de banque et les pièces en euro ont été mis en circulation dans les pays précités le 1er janvier 2002. À cette date, toutes les transactions dans ces pays ont été évaluées en euro. Les "anciens" billets et pièces de ces pays ont été progressivement retirés de la circulation. Les dates précises auxquelles chaque "ancienne" devise a cessé de constituer une monnaie légale sont indiquées dans le tableau ci-dessous.

Taux fixes officiels de l’euro des pays participants
Ancienne devise Conversion depuis l’euro Obsolète
ATS Autriche, Schilling autrichien 1 EUR = 13,7603 ATS 28 février 2002
BEF Belgique, Franc belge 1 EUR = 40,3399 ATS 28 février 2002
CYP Chypre, Livre chypriote 1 EUR = 0,585274 CYP 31 janvier 2008
DEM Allemagne, Mark allemand 1 EUR = 1,95583 DEM 28 février 2002
EEK Estonie, Couronne estonienne 1 EUR = 15,6466 EEK 15 janvier 2011
ESP Espagne, Peseta espagnole 1 EUR = 166,386 ESP 28 février 2002
FIM Finlande, Mark finlandais 1 EUR = 5,94573 FIM 28 février 2002
FRF France, Franc français 1 EUR = 6,55957 FRF 17 février 2002
GRD Grèce, Drachme 1 EUR = 340,750 GRD 28 février 2002
IEP Irlande, Livre irlandaise 1 EUR = 0,787564 IEP 9 février 2002
ITL Italie, Lire italienne 1 EUR = 1936,27 ITL 28 février 2002
LUF Luxembourg, Franc luxembourgeois 1 EUR = 40,3399 LUF 28 février 2002
MTL Malte, Lire maltaise 1 EUR = 0,429300 MTL 31 janvier 2008
NLG Pays-Bas, Florin néerlandais 1 EUR = 2,20371 NLG 28 janvier 2002
PTE Portugal, Escudo portugais 1 EUR = 200,482 PTE 28 février 2002
SIT Slovénie, Tolar 1 EUR = 239,640 SIT 14 janvier 2007
SKK Slovaquie, Couronne slovaque 1 EUR = 30,1260 SKK 17 janvier 2009
VAL Cité du Vatican, Lire vaticane 1 EUR = 1936,27 VAL 28 février 2002

Pour plus de commodité (et parce que leurs valeurs sont désormais définitives par rapport à l’euro, comme indiqué ci-dessus), le XE Universal Currency Converter continuera de prendre ces unités en charge même après leur retrait de la circulation. En outre, la plupart des devises remplacées par l’euro seront toujours échangeables physiquement en des lieux spécifiques et ce, pendant plusieurs années. Pour en savoir plus, reportez-vous au site officiel de l’euro répertorié dans la section Liens utiles, ci-dessous.

Ancienne Unité de compte européenne (ECU)
L’euro n’est pas semblable à l’ancienne Unité de compte européenne (ou "ECU"), auparavant listée par nos services sous l’acronyme "XEU". L’ECU constituait un "panier" théorique de devises plutôt qu’une devise en tant que telle. Aucun billet ni aucune pièce en "ECU" n’a jamais vu le jour. L’ECU a été remplacé par l’euro à tous points de vue, l’euro étant une véritable devise.

Orthographe et majuscules
Remarque à propos de l’orthographe et des majuscules : l’orthographe officielle de l’unité de devise EUR en français est "euro", avec un "e" minuscule. Toutefois, la pratique courante tend à l’écrire "Euro", avec un "E" majuscule. Étant donné que d’autres noms de devises sont généralement orthographiés avec une majuscule, cela permet de différencier le nom "Euro", signifiant la devise EUR, du suffixe général "euro", qui renvoie à tout ce qui a trait à l’Europe, même vaguement. Cette pratique est particulièrement répandue en marketing et en publicité, où l’on peut parfois lire des déclarations telles que « Essayez le nouveau gel™ avec sa tenue et son style euro ! »" Toutefois, cette nuance linguistique peut paraître très subtile, même pour des francophones. Il est également important de noter que plusieurs langues utilisent des orthographes officielles différentes pour le nom ou l’unité EUR, qui peuvent ou non correspondre à l’utilisation générale. Exemples : Ege (finnois), Eumeln (allemand), Leru (espagnol), Neuro (italien), Quid (anglais irlandais) et Teuro (allemand).

Liens utiles :
Pour en savoir plus sur l’euro, nous vous recommandons de visiter les sites suivants, notamment celui de la Banque centrale européenne. Ces sites comportent des actualités récentes sur l’euro de même que des informations sur la mise en place, l’orthographe, la législation, et bien plus encore.

Coller le lien dans un e-mail ou une messagerie instantanée